«ХРУПКИЕ ТЕНИ ЯПОНИИ»: результаты конкурса украинских хайку 2012 года, по мотивам творений Хлебникова

Результаты конкурса украинских хайку «ХРУПКИЕ ТЕНИ ЯПОНИИ» 2012 года, написанных в традициях японской средневековой лирики, по мотивам произведений Хлебникова.

Осенью 2012 года в Запорожье прошел Второй Международный фестиваль Хлебникова.  В нашем фестивале нынешнего года приняли участие около 200 школьников, студентов и аспирантов Украины, России и Японии. На суд жюри конкурса украинских хайку было предоставлено около 90 поэтических произведений, написанных на украинском и русском языках по мотивам велимировых творений.

Цель конкурса состояла в популяризации классической японской поэзии, а также художественного наследия известного русского футуриста Велимира Хлебникова среди учащихся и студенческой молодёжи Украины и Японии.

Акция направлена на укрепление дружественных отношений и усиление культурного обмена между украинской и японской молодёжью. Конкурс проводился в ознаменование 90-й годовщины смерти Велимира Хлебникова и 20-й годовщины установления дипломатических отношений между Украиной и Японией.

Инициаторами проведения конкурса выступили Оргкомитет Международного фестиваля Хлебникова в Запорожье и Институт иностранной филологии Классического приватного университета (Запорожье).

Конкурс призван инициировать творческие поиски молодежи в области поэтического слова. Столетиями человечество черпало вдохновение в прекрасных лирических миниатюрах Мацуо Басё, Ёси Бусона, Кобаяси Исса, Масаоки Сики и других японских поэтов. Этот жанр привлекал внимание и украинских поэтов (например, Владимира Коломийца, Марии Ревакович, Наталии Горишной), которые увидели в его лаконичной форме возможность точного выражения лирического настроения.

Великий русский поэт-речетворец Велимир Хлебников с большой любовью и уважением относился к японской культуре и литературе, воздавал ей должное в своем творчестве (например, в стихах «Ни хрупкие тени Японии...», «Туда, туда, где Изанаги...», в рассказе «13 танка. Чао», в своих «письмах к молодым японцам»). Велимир Хлебников высоко ценил также свои украинские, казацкие корни: его предки, по материнский линии, были запорожскими казаками. Выдающийся футурист, один из основателей литературного авангарда широко известен среди современных авангардистов и литературоведов Европы, Америки, Азии своими оригинальными плодотворными идеями, экспериментами с поэтическим языком и словообразованием. Автор бессмертных идей и произведений Велимир Хлебников безусловно заслуживает чествования в поэтической форме. Гениальному будетлянину посвящали стихи такие выдающиеся поэты, как Вячеслав Иванов, Александр Блок, Валерий Брюсов, Василий Каменский, Алексей Кручёных, Даниил Андреев, Даниил Хармс, Николай Заболоцкий, Евгений Евтушенко, Геннадий Айги, Сергей Бирюков и другие. Но и современным начинающим поэтам не стоит оставаться в стороне, тем более, что талантливая молодежь отличается своим неповторимым, ярким, свежим, вдохновенным восприятием идей и творений Хлебникова, о чем свидетельствуют оригинальные рисунки, стихи, поэтические переводы, студенческие театральные постановки, созданные участниками 1-го и 2-го Международного фестиваля Хлебникова в Запорожье (см., например, публикации в журнале «Всесвіт» за 2012 и 2013 годы, в книге «Вместе с Хлебниковым», Запорожье, 2011). Участие в этой акции дает возможность современной молодежи не только почтить память великого будетлянина и продемонстрировать собственное поэтическое мастерство, но и окунуться в глубины его бессмертного словотворчества, его величественной философской мысли.

Наш конкурс интересен в связи с тем, что современным юным поэтам предлагается почтить память знаменитого футуриста именно в той поэтической форме, которая очень привлекала его – в форме японской хайку.

К участию в конкурсе украинских хайку принимались оригинальные авторские украиноязычные и русскоязычные поэтические миниатюры, созданные в форме хайку, с соблюдением метрики и стилистики оригинала, написанные в честь Велимира Хлебникова, по мотивам его творений.

Конкурс украинских хайку проводился в трех возрастных  категориях:

І –  до 16 лет;   ІІ – от 17 до 19 лет;   ІІІ – 20 лет и старше.

Период проведения конкурсной программы:  28 июня 2012 года (день 90-й годовщины смерти Хлебникова) – 9 ноября 2012 года (день рождения поэта, 127-я годовщина).

ЭТАПЫ проведения конкурса хайку:

- подготовка и распространение информации о конкурсной программе (июнь – сентябрь 2012 г.);

- конкурсный отбор лучших работ (20 октября – 4 ноября 2012 г.);

- определение победителей (5 – 7 ноября 2012 г.);

- награждение победителей (9 ноября 2012 г.);

- публикация лучших творческих работ на страницах веб-сайтов партнеров фестиваля, на страницах журнала иностранной литературы «Всесвіт» (2013 г.), а также в книге «Вместе с Хлебниковым» (2-й выпуск).

ЛАУРЕАТЫ конкурса украинских хайку "ХРУПКИЕ ТЕНИ ЯПОНИИ":

1 место - Забава Виктория (Гуляйполе; КПУ), Гусельникова Анастасия (сш № 84, Запорожье), Фролова Виктория (лицей № 99, Запорожье).

2 место - Собокарь Алёна (КПУ, Запорожье), Сато Такаюки (РГГУ, Москва-Токио), Аяка Мацуо (Ун-т Дзёти, Токио), Ринко Какидзое (Ун-т Дзёти, Токио), Живица Таисия (гимназия 107, Запорожье), Маслова Полина (лицей № 99, Запорожье), Шмыголь Евгения (гимназия № 6, Запорожье), Кметь Иван (гимназия № 6, Запорожье).

3 место - Ляховская Валерия (Гос. пед. ун-т, Бердянск).

СОСТАВ ЖЮРИ конкурса украинских хайку:

- Бирюков Сергей Евгеньевич (Галле, Германия) — поэт, литературовед, велимировед, историк и теоретик авангарда, основатель и президент Международной Академии Зауми, лауреат Международного литературного конкурса в Берлине и Международной премии имени А. Кручёных; активный участник Хлебниковских чтений и фестивалей; куратор международной программы Международного фестиваля Хлебникова;

- Васильев Евгений Михайлович (Ровно) — кандидат филологических наук, доцент кафедры романо-германской филологии и истории мировой литературы Ровенского института славяноведения Киевского славистического университета, художественный руководитель театра-студии «Парадокс»;

- Вестстейн Виллем Г. (Амстердам) — профессор-славист Амстердамского университета, велимировед, переводчик, редактор журнала «Russian Literature», автор книги переводов ранних стихотворений В. Хлебникова на голландский язык («Veilimir Chlebnikov. Verzameld Werk. Poёzie 1. Gedichten 1904-1908», 2012); составитель, совместно с И.Н. Шатовой, книги «Вместе с Хлебниковым» (2011); активный участник международных Хлебниковских чтений;

- Кеба Александр Владимирович (Каменец-Подольский) — доктор филологических наук, профессор, проректор по научной работе, заведующий кафедрой германских языков и зарубежной литературы Каменец-Подольского национального университета имени Ивана Огиенко;

- Лилова Елена Евгеньевна (Запорожье) — кандидат филологических наук, доцент кафедры английской филологии и зарубежной литературы Института иностранной филологии Классического приватного университета;

- Мамаев Александр Александрович (Астрахань) — литературовед, велимировед, заведующий Домом-музеем Велимира Хлебникова в Астрахани; автор книги «Астрахань Велимира Хлебникова» (2007), активный участник отечественных и зарубежных Хлебниковских чтений; лауреат премии им. Велимира Хлебникова (1998, 2008); принимал участие в подготовке шеститомного собрания сочинений В. Хлебникова (М., 2000-2006);

- Мирзаев Арсен Магомедович (Санкт-Петербург) — поэт, литературовед, исследователь русского авангарда; лауреат Московских фестивалей свободного стиха, премии «Avanmart Parni» и Международной Отметины имени Д. Бурлюка; награжден Орденом Победы Авангарда первой степени (СПб., 2011); член Союза российских писателей, Международной Федерации Русских Писателей (IFRW) и Союза писателей Санкт-Петербурга; автор 15-ти поэтических книг, выходивших в Санкт-Петербурге, Москве, Чебоксарах, Париже, Таганроге и Мадриде; активный участник международных Хлебниковских чтений и фестивалей;

- Миронюк Нина Филипповна (Запорожье) — кандидат филологических наук, профессор кафедры теории и практики перевода Института иностранной филологии Классического приватного университета;

- Мурата Синъити (Токио) — профессор кафедры русского языка Университета Дзёти (‘София’), директор Европейского института Университета Дзёти, театровед, директор Японо-российского театрального совета, лауреат Пушкинской медали, куратор Международного фестиваля Хлебникова в Японии;

- Николаев Дмитрий Дмитриевич (Москва) — критик, литературовед, доктор филологических наук, сотрудник Института мировой литературы РАН, член Союза писателей России;

- Охира Ёити (Тенри, Япония) — профессор Международного факультета Университета Тенри;

- Соколова-Делюсина Татьяна Львовна (Москва) — переводчик японской литературы, член Союза писателей Москвы c 1980 года; среди ее переводов – пьесы театра Но, знаменитый памятник начала ХI века «Повесть о Гэндзи» Мурасаки Сикибу, за который она получила Специальную премию Японского фонда 1993 года; в ее переводах вышли дневник и домашняя поэтическая антология Идзуми Сикибу, проза и поэзия Мацуо Басё, Ёсы Бусона, Кобаяси Иссы, повести и рассказы Дадзая Осаму, Акутагавы Рюноскэ и другие произведения классической и современной литературы; участвовала в издании тома «Японская поэзия» серии «Золотой фонд японской литературы», а также антологии современной японской поэзии «Странный ветер»; в 2008 году была удостоена ордена Восходящего солнца с золотыми лучами и розеткой;

- Такеда Акифуми (Тояма, Япония) — доцент кафедры европейских языков и культур Государственного университета Тояма;

- Умебаяси Масаки (Киев) — кандидат исторических наук, атташе Посольства Японии в Украине;

- Ференц Татьяна Николаевна (Киев) — специалист по японскому языку и литературе, преподаватель японского языка;

- Цимбал Ярина Владимировна (Киев) — кандидат филологических наук, научный сотрудник отдела украинской литературы ХХ века Института литературы им. Т. Г. Шевченко НАН Украины;

- Шадрина Татьяна Владимировна (Запорожье) — кандидат филологических наук, доцент кафедры культурологии и украиноведения Запорожского государственного медицинского университета, лауреат регионального тура всеукраинского конкурса молодых поэтов «Молодое вино» (2008);

- Шатова Ирина Николаевна (Запорожье) — кандидат филологических наук, доцент кафедры английской филологии и зарубежной литературы Института иностранной филологии Классического приватного университета; составитель, совместно с В.Г. Вестстейном, книги «Вместе с Хлебниковым» (2011); организатор Международного фестиваля Хлебникова в Запорожье.

Лучшие конкурсные украиноязычные хайку были опубликованы на страницах журнала "Всесвіт" (№ 1-2, 2013 год, стр.258-263): http://www.vsesvit-journal.com/old/content/view/1050/41/ 

Лучшие конкурсные хайку участниц младшей и средней возрастных групп были опубликованы в научно-популярном журнале МАН "Школа юного вченого" (2012 год, № 6) и в газете для школьников "Клякса" (2013 год, выпуск № 2).

В газете для школьников "Клякса" (2013 г., вып.2) опубликовано хайку 13-летней Виктории Фроловой, занявшее первое место в младшей возрастной группе участников
В журнале "Школа юного вченого" (2013 год, выпуск 1-2) опубликованы некоторые лучшие конкурсные хайку, в журнальной редакции и с параллельным переводом, выполненным редакцией "ШЮВ"

В журнале "Школа юного вченого" (2012 год, выпуск 6) опубликованы некоторые лучшие конкурсные хайку Таисии Живицы

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *