Второй Международный фестиваль Хлебникова в Запорожье (2012)

Институт иностранной филологии и Институт журналистики и массовых коммуникаций Классического приватного университета (Запорожье), Европейский институт Университета Дзёти (Токио, Япония), Оргкомитет Международного фестиваля Хлебникова в Запорожье при поддержке управления культуры и искусств Запорожского городского Совета осенью 2012 года провели международные поэтические и художественные конкурсы в честь выдающегося поэта-футуриста Велимира Хлебникова.

К участию в конкурсной программе Второго международного фестиваля Хлебникова в Запорожье приглашались школьники, студенты, аспиранты, творческая молодёжь. Акция была направлена на укрепление дружественных отношений, усиление культурного обмена между украинской, российской и японской молодёжью. Конкурсы проводились в ознаменование 90-й годовщины смерти Хлебникова, 20-й годовщины установления дипломатических отношений между Украиной и Японией, 20-й годовщины Классического приватного университета.

На суд жюри принимались оригинальные работы, вдохновленные личностью и творчеством Велимира Хлебникова, созданные по мотивам его творений.

Конкурсная программа Второго международного фестиваля Хлебникова в Запорожье (2012 года):

  1. «ХРУПКИЕ ТЕНИ ЯПОНИИ»: конкурс украинских хайку, написанных в традициях японской средневековой лирики, по мотивам произведений Хлебникова.
  2. «Я БЫЛ БОЛЕЕ СЛОВО, ЧЕМ СЛЕВА»: конкурс переводов на украинский язык стихотворения Хлебникова «Вечер. Тени...».
  3. «БОБЭОБИ ПЕЛИСЬ ГУБЫ»: конкурс переводов на английский язык знаменитого стихотворения «Бобэоби…».
  4. «НА ХОЛСТЕ КАКИХ-ТО СООТВЕТСТВИЙ»: конкурс рисунков по мотивам произведений Велимира Хлебникова.

Конкурсы призваны инициировать творческие поиски молодежи в области поэтического слова и изобразительного искусства: живописи, графики. Живопись играла важную роль в поэтическом сознании Велимира: он серьезно занимался ею и намеревался стать профессиональным художником. В научной литературе есть множество исследований, посвящённых проблеме «Хлебников и живопись». Велимир Хлебников создал ряд портретов своих современников – портреты отца, Маяковского, Дамперовой, Кручёных, Митурича, сестры Веры, Николаевой и многих других. Феномен рисунков Хлебникова является, бесспорно, значимым явлением. Графика Хлебникова обладает особой философией и поэтикой.

Великий русский поэт-речетворец Велимир Хлебников с большой любовью и уважением относился к японской культуре и литературе, воздавал ей должное в своем творчестве (например, в стихотворениях «Ни хрупкие тени Японии...», «Туда, туда, где Изанаги...», в рассказе «13 танка. Чао», в своих «письмах к молодым японцам»). Велимир Хлебников высоко ценил также свои украинские, казацкие корни: его предки, по материнский линии, были запорожскими казаками.

Выдающийся футурист, один из основателей литературного авангарда широко известен среди современных авангардистов и литературоведов Европы, Америки, Азии своими оригинальными плодотворными идеями, экспериментами с поэтическим языком и словотворчеством. Гениальному будетлянину посвящали свои работы замечательные художники, такие как Павел Филонов, Николай Кульбин, Петр Митурич, Владимир Татлин, Юрий Анненков, Владимир Маяковский, Степан Ботиев и другие. Великому Велимиру посвящали стихотворения лучшие поэты: Вячеслав Иванов, Александр Блок, Валерий Брюсов, Василий Каменский, Алексей Кручёных, Даниил Андреев, Даниил Хармс, Николай Заболоцкий, Евгений Евтушенко, Геннадий Айги, Сергей Бирюков и другие. Но и современным начинающим поэтам и художникам не стоит оставаться в стороне, тем более что талантливая молодежь отличается своим неповторимым, ярким, свежим, вдохновенным восприятием идей и творений Хлебникова, о чем свидетельствуют оригинальные рисунки, стихи, поэтические переводы, студенческие театральные постановки, созданные участниками 1-го и 2-го Международного фестиваля Хлебникова в Запорожье (публикации в журнале «Всесвіт» за 2012 и 2013 годы, в книге «Вместе с Хлебниковым», Запорожье, 2011). Участие в нашей фестивальной конкурсной программе дает возможность современной молодежи не только почтить память великого будетлянина и продемонстрировать собственное поэтическое мастерство, но и окунуться в глубины его бессмертного словотворчества и философской мысли.

К участию в конкурсах украинских хайку, переводов и рисунков приглашались все желающие школьники, студенты, аспиранты, большинство работ мы получили из Украины, Японии и России. К участию в конкурсе украинских хайку принимались оригинальные авторские украиноязычные и русскоязычные поэтические миниатюры, созданные в форме хайку, с соблюдением метрики и стилистики оригинала, написанные в честь Велимира Хлебникова, по мотивам его творений.

Период проведения конкурсной программы: 28 июня 2012 года (день 90-й годовщины смерти Хлебникова) – 9 ноября 2012 года (день рождения поэта, 127-я годовщина).

ЭТАПЫ проведения фестивальных конкурсов:

- подготовка и распространение информации о конкурсной программе (июнь – сентябрь 2012 г.);

- конкурсный отбор лучших работ (20 октября – 4 ноября 2012 г.);

- определение победителей (5 – 7 ноября 2012 г.);

- награждение победителей (9 ноября 2012 г.);

- публикация лучших творческих работ на страницах веб-сайтов партнеров фестиваля, на страницах журнала иностранной литературы «Всесвіт» (2013 г., № 1-2), а также в книге «Вместе с Хлебниковым» (2-й выпуск).

9 ноября 2012 года в Классическом приватном университете с успехом прошел творческий вечер «Хлебников и Япония», посвященный Дню рождения выдающегося поэта. Праздничный вечер стал кульминационным событием Второго Международного фестиваля Хлебникова в Запорожье. Зрителям были показаны инсценировки двух произведений Хлебникова «Маркиза Дэзес» и «13 танка. Чао» (режиссер Катёна Талер), а также выставка детских рисунков по мотивам творений Велимира. В завершении вечера были объявлены результаты конкурсной программы фестиваля Хлебникова, вручены дипломы лауреатам и участникам художественных и поэтических конкурсов.

Во Втором Международном фестивале Хлебникова в Запорожье приняли участие около 200 школьников, студентов и аспирантов Украины, России и Японии. На суд жюри было предоставлено около 110 стихотворений и поэтических переводов произведений Хлебникова и около 200 рисунков в его честь, по мотивам его творений. Поэтические конкурсы оценивались в трех возрастных категориях, конкурс рисунка – в четырех возрастных категориях, в двух номинациях: живопись, графика. Одновременно с выставкой рисунка в КПУ 9 ноября, в день рождения поэта, открылась выставка наших лучших фестивальных работ в Европейском институте Университета Дзёти в Токио. Фотокопии лучших рисунков размещены на сайте японского университета: http://dept.sophia.ac.jp/is/ei/pdfs/1211_f.pdf . Вечер в КПУ посетили почетные гости, члены жюри художественных и поэтических фестивальных конкурсов, среди них – атташе Японского посольства в Украине г-н Масаки Умэбаяси с супругой Татьяной Ференц. Рассказ о нашем фестивальном вечере и интервью с атташе прозвучал в радиопередаче «Добрый вечер» в воскресенье 18 и 25 ноября, в 18.20 (телерадиоканал «Запорожье»).

5 декабря 2012 года в Запорожской областной библиотеке им. А.М. Горького, в холле зала искусств открылась выставка лучших фестивальных рисунков по мотивам творений Велимира Хлебникова. На открытии выставки студенты Классического приватного университета показали спектакль, созданный по пьесе Хлебникова «Маркиза Дэзес». На открытии нашей выставки побывали журналисты газеты "МИГ" и телеканалов ТВ-5 и МТМ , которые пригласили запорожцев на выставку фестивальных работ. Публикации о фестивале вместе с лучшими фестивальными рисунками, стихотворениями, переводами появились также на страницах журналов «Школа юного вченого», «Клякса» и «Всесвіт» (№ 1 за 2013 год).

После выставки рисунка в областной библиотеке Запорожье, которая продлилась более месяца, и выставки фотокопий фестивальных работ в Токио лучшие работы были переданы в дар Дому-музею Хлебникова в Астрахань.

Лауреаты конкурса рисунка «НА ХОЛСТЕ КАКИХ-ТО СООТВЕТСТВИЙ»:
1 место – Андрианова Людмила, Братчикова София, Еремина Анна, Жадлун Татьяна, Левченко Леся, Нестеренко Алиса, Хонами Кихара, Шаповалова Анна,

2 место – Бекасова Наталья, Белименко Диана, Белинская Ева, Иваненко Маргарита, Какидзое Ринко, Мусийченко Полина, Ниикура Юка, Сарибекян Лилит, Сахарова Кристина, Сибата Минами, Хижный Дмитрий, Чернышова Жанна, Чубко Михаил, Шингур Ярослав,

3 место – Бондаренко Дарья, Зюзюкова Анастасия, Круть Виктория, Летучая Алена, Малтыз Ирина, Масловец Алена, Никоненко Анна, Новицкая Полина, Пряникова Полина, Собокарь Алена, Титова Мария, Шатов Сергей, Юрченко Анастасия.

ЛАУРЕАТЫ конкурса украинских хайку "ХРУПКИЕ ТЕНИ ЯПОНИИ":
1 место - Забава Виктория, Гусельникова Анастасия, Фролова Виктория.
2 место - Собокарь Алёна, Сато Такаюки, Аяка Мацуо, Ринко Какидзое, Живица Таисия, Маслова Полина, Шмыголь Евгения, Кметь Иван.
3 место - Ляховская Валерия.

"БОБЭОБИ ПЕЛИСЬ ГУБЫ": лауреаты конкурса переводов стихотворения "Бобэоби" на английский язык:
1 место - Смык Евгений, Холодова Татьяна.
2 место - Баклицкая Мария, Кметь Иван, Собокарь Алёна, Долинная Алёна.
3 место - Вайтаник Анна, Михайличенко Вероника.

"Я БЫЛ БОЛЕЕ СЛОВО, ЧЕМ СЛЕВА": лауреаты конкурса переводов на украинский язык стихотворения "Вечер. Тени...":
1 место - Забава Виктория, Живица Таисия, Остапенко Мария.
2 место - Гусельникова Анастасия, Лопурко Роман.
3 место - Цимбал Виктория.

СОСТАВ ЖЮРИ ПОЭТИЧЕСКИХ КОНКУРСОВ:

- Бирюков Сергей Евгеньевич (Галле, Германия) — поэт, литературовед, велимировед, историк и теоретик авангарда, основатель и президент Международной Академии Зауми, лауреат Международного литературного конкурса в Берлине и Международной премии имени А. Кручёных; активный участник Хлебниковских чтений и фестивалей; куратор международной программы Международного фестиваля Хлебникова;

- Васильев Евгений Михайлович (Ровно) — кандидат филологических наук, доцент кафедры романо-германской филологии и истории мировой литературы Ровенского института славяноведения Киевского славистического университета, художественный руководитель театра-студии «Парадокс»;

- Вестстейн Виллем Г. (Амстердам) — профессор-славист Амстердамского университета, велимировед, переводчик, редактор журнала «Russian Literature», автор книги переводов ранних стихотворений В. Хлебникова на голландский язык («Veilimir Chlebnikov. Verzameld Werk. Poёzie 1. Gedichten 1904-1908», 2012); составитель, совместно с И.Н. Шатовой, книги «Вместе с Хлебниковым» (2011); активный участник международных Хлебниковских чтений;

- Воскобоева Елена Владимировна (Санкт-Петербург) — старший научный сотрудник Государственного литературного музея «XX век», кандидат филологических наук, специалист по русской поэзии ХХ века;

- Вроон Рональд (Лос-Анджелес, США) — профессор славистики Калифорнийского университета (University of California) в Лос-Анджелесе, велимировед, автор книг «“Крыса” Велимира Хлебникова: Комментарий» («Velimir Khlebnikov’s “Krysa”: A commentary», 1989) и, совместно с Н.Перцовой, «Словотворчество Велимира Хлебникова» (2003), а также ряда других известных работ по русской литературе; активный участник международных Хлебниковских чтений;

- Кеба Александр Владимирович (Каменец-Подольский) — доктор филологических наук, профессор, проректор по научной работе, заведующий кафедрой германских языков и зарубежной литературы Каменец-Подольского национального университета имени Ивана Огиенко;

- Лилова Елена Евгеньевна (Запорожье) — кандидат филологических наук, доцент кафедры английской филологии и зарубежной литературы Института иностранной филологии Классического приватного университета;

- Лютый Григорий Иванович (Запорожье) — известный украинский поэт, переводчик, заслуженный деятель искусств Украины, глава Запорожской областной организации Национального союза писателей Украины; лауреат премий имени М. Гайдабуры, им. В. Лисняка, им. М. Нагнибеды, им. М. Андросова, им. Г. Сковороды; автор поэтических книг «Крилатий корінь», «Крона вічності», «Червона літера вогню», «Я воду пив з твого лиця», «Пісні гуляйпільського краю», «Світлана», «Вибране», «Меди», «Я вже тобою дихаю», «Мама-Марія»;

- Мамаев Александр Александрович (Астрахань) — литературовед, велимировед, заведующий Домом-музеем Велимира Хлебникова в Астрахани; автор книги «Астрахань Велимира Хлебникова» (2007), активный участник отечественных и зарубежных Хлебниковских чтений; лауреат премии им. Велимира Хлебникова (1998, 2008); принимал участие в подготовке шеститомного собрания сочинений В. Хлебникова (М., 2000-2006);

- Мирзаев Арсен Магомедович (Санкт-Петербург) — поэт, литературовед, исследователь русского авангарда; лауреат Московских фестивалей свободного стиха, премии «Avanmart Parni» и Международной Отметины имени Д. Бурлюка; награжден Орденом Победы Авангарда первой степени (СПб., 2011); член Союза российских писателей, Международной Федерации Русских Писателей (IFRW) и Союза писателей Санкт-Петербурга; автор 15-ти поэтических книг, выходивших в Санкт-Петербурге, Москве, Чебоксарах, Париже, Таганроге и Мадриде; активный участник международных Хлебниковских чтений и фестивалей;

- Миронюк Нина Филипповна (Запорожье) — кандидат филологических наук, профессор кафедры теории и практики перевода Института иностранной филологии Классического приватного университета;

- Мурата Синъити (Токио) — профессор кафедры русского языка Университета Дзёти (‘София’), директор Европейского института Университета Дзёти, театровед, директор Японо-российского театрального совета, лауреат Пушкинской медали, куратор Международного фестиваля Хлебникова в Японии;

- Николаев Дмитрий Дмитриевич (Москва) — критик, литературовед, доктор филологических наук, сотрудник Института мировой литературы РАН, член Союза писателей России;

- Нонака Сусуму (Сайтама, Япония) — доцент европейской кафедры филологического факультета Государственного университета Сайтама;

- Охира Ёити (Тенри, Япония) — профессор Международного факультета Университета Тенри;

- Соколова-Делюсина Татьяна Львовна (Москва) — переводчик японской литературы, член Союза писателей Москвы c 1980 года; среди ее переводов – пьесы театра Но, знаменитый памятник начала ХI века «Повесть о Гэндзи» Мурасаки Сикибу, за который она получила Специальную премию Японского фонда 1993 года; в ее переводах вышли дневник и домашняя поэтическая антология Идзуми Сикибу, проза и поэзия Мацуо Басё, Ёсы Бусона, Кобаяси Иссы, повести и рассказы Дадзая Осаму, Акутагавы Рюноскэ и другие произведения классической и современной литературы; участвовала в издании тома «Японская поэзия» серии «Золотой фонд японской литературы», а также антологии современной японской поэзии «Странный ветер»; в 2008 году была удостоена ордена Восходящего солнца с золотыми лучами и розеткой;

- Такеда Акифуми (Тояма, Япония) — доцент кафедры европейских языков и культур Государственного университета Тояма;

- Тарасенко Кирилл Валентинович (Запорожье) — кандидат филологических наук, доцент кафедры английской филологии и зарубежной литературы Института иностранной филологии Классического приватного университета;

- Торкут Наталья Николаевна (Запорожье) — доктор филологических наук, профессор, директор Украинского межуниверситетского научно-исследовательского шекспировского центра, главный редактор научных журналов «Ренессансные студии» и «Шекспировский дискурс»; заведующая кафедрой английской филологии и зарубежной литературы Института иностранной филологии Классического приватного университета;

- Умебаяси Масаки (Киев) — кандидат исторических наук, атташе Посольства Японии в Украине;

- Ференц Татьяна Николаевна (Киев) — специалист по японскому языку и литературе, преподаватель японского языка;

- Цимбал Ярина Владимировна (Киев) — кандидат филологических наук, научный сотрудник отдела украинской литературы ХХ века Института литературы им. Т. Г. Шевченко НАН Украины;

- Шадрина Татьяна Владимировна (Запорожье) — кандидат филологических наук, доцент кафедры культурологии и украиноведения Запорожского государственного медицинского университета, лауреат регионального тура всеукраинского конкурса молодых поэтов «Молодое вино» (2008);

- Шатова Ирина Николаевна (Запорожье) — кандидат филологических наук, доцент кафедры английской филологии и зарубежной литературы Института иностранной филологии Классического приватного университета; составитель, совместно с В.Г. Вестстейном, книги «Вместе с Хлебниковым» (2011); организатор Международного фестиваля Хлебникова в Запорожье.

Состав ЖЮРИ КОНКУРСА РИСУНКА:

- Деревянко Наталья Владимировна — художник, дизайнер, член запорожской организации Национального союза художников Украины, кандидат педагогических наук, доцент кафедры дизайна Классического приватного университета;

- Жолудь Александр Семёнович — директор Запорожской детской художественной школы, преподаватель высшей категории, старший преподаватель, член правления запорожской организации Национального союза художников Украины;

- Захарова Светлана Геннадиевна — кандидат наук по государственному управлению, доцент, заведующая кафедрой дизайна Классического приватного университета;

- Минаев Геннадий Васильевич — художник, старший преподаватель кафедры дизайна Классического приватного университета, член Союза рекламистов Украины;

- Остапов Юрий Павлович — художник, член союза художников СССР, член запорожской организации Национального союза художников Украины, старший преподаватель кафедры дизайна Классического приватного университета;

- Славгородская Алина Васильевна — художник, преподаватель Запорожской детской художественной школы, член запорожской организации Национального союза художников Украины;

- Смородин Александр Сергеевич — художник, член правления запорожской организации Национального союза художников Украины.

ПАРТНЁРЫ Второго Международного фестиваля Хлебникова в Запорожье:

- Классический приватный университет (http://virtuni.education.zp.ua/info_cpu/, http://virtuni.education.zp.ua/info_cpu/node/2474,

http://virtuni.education.zp.ua/info_cpu/node/2480,

http://virtuni.education.zp.ua/info_cpu/node/2515,

http://virtuni.education.zp.ua/info_cpu/node/2518

- Европейский институт Университета Дзёти (‘София’; Токио, Япония) ( http://dept.sophia.ac.jp/is/ei/pdfs/1111-28_f.pdf ; http://dept.sophia.ac.jp/is/ei/pdfs/1211_f.pdf );

- кафедра славистики Токийского государственного университета (Япония) (http://www.l.u-tokyo.ac.jp/~slav/index.html, http://www.l.u-tokyo.ac.jp/~slav/04event/symposium/u_111109khlebnikov_fe...);

- Japan International Center for friendship and exchange【JIC】(Японский центр дружбы и международного обмена, Токио)

http://www.jic-web.co.jp/study/jclub/index.html );

- журнал иностранной литературы «Всесвіт» (http://www.vsesvit-journal.com/old/content/view/1050/41/ );

- Запорожская областная молодежная общественная организация «Пресс-центр "Акцент"»;

- Газета «МИГ» (Запорожье) (http://www.mig.com.ua/, http://www.mig.com.ua/news/21634.html ).

Афиша фестивальной выставки рисунка в Областной библиотеке Запорожья 2012 года
Афиша творческого вечера в Классическом приватном университете 9 ноября 2012 года

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *